Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Немного правды о жизни в США от эмигранта из России». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Русскую диаспору в США принято называть русскими американцами, которые прошли процесс натурализации, но были рождены за пределами данного государства. При этом данное понятие не всегда указывает на этническую принадлежность мигрантов. «Русскими» здесь считаются выходцы из всех бывших советских республик и их потомки.
Чего точно не стоит делать в США
Чтобы уберечь себя от конфузов и проблем с местным законом, эмигранту необходимо знать основные правила поведения.
- Американцы очень ревностно относятся к угнетению национальных меньшинств. Поэтому даже слово «нигер», «негр» произнесённое в оживлённых районах, будет расценено как оскорбление. В лучшем случае вы нарвётесь на штраф, в худшем – на сломанную челюсть.
- Так как жители США в основном патриоты, подумайте, прежде чем плохо высказываться об их культуре.
- Никогда не распивайте спиртное на улицах, первый встречный полицейский выпишет вам штраф.
- Если вы курильщик, ищите специально обозначенные места для курения. Также закон запрещает курить в машине при детях.
- Мужчинам запрещается бросать пристальные взгляды на местных девушек и тем более оборачиваться вслед. Дама может расценить это как оскорбление и пожаловаться стражу порядка.
- Ни в коем случае не прикасайтесь к чужим детям, вас могут неправильно понять.
- Не сорите в общественных местах.
- Ставьте авто только на специальной парковке. Иначе будете забирать его на штрафстоянке.
У абсолютного большинства эмигрантов сохраняется акцент
Я не могу сказать, что владею английским свободно. Более того, я даже не знаю таких иммигрантов (я имею в виду только тех, кто приехал сюда достаточно взрослым). Говорить свободно – это значит без акцента и без ошибок.
У абсолютного большинства есть акцент, в той или иной степени. Каждый может совершать (и совершает) ошибки.
Я неплохо общаюсь на различные темы, но как только разговор выходит за пределы моих познаний (профессиональных или бытовых), то начинаю испытывать нехватку слов. Когда-то я учился в школе с углубленным изучением английского языка. И это, несомненно, помогло поначалу, но этих знаний было маловато. Система преподавания иностранного языка что в советских школах, что в нынешних некорректная.
Чтобы выучить язык, надо перестать смотреть иностранные фильмы в переводе. Смотрите на языке оригинала с субтитрами. Благодаря подобной практике многие жители Европы говорят на нескольких языках.
Также надо прекратить практику преподавания иностранного языка с грамматикой и прочей орфографией, как это делается в экс-СССР.
Когда-то мы жили во франкоязычной среде (недолго, чуть больше года). За пару месяцев изучения французского в тамошней школе для эмигрантов я выучил больше, чем большинство школьников учат за пару-тройку лет на уроках французского. Я до сих пор могу понимать базовые выражения и надписи на улицах.
Моя жена там же выучила французский с полного нуля до уровня преподавателя французского языка в начальных классах – и это за полгода (нет, это не шутка, это действительно так – пусть и с акцентом).
Американцы во многом похожи на нас
Я когда-то сказал своему куму, американцу: «Разница между нами в том, что я предпочитаю говорить по-русски, а ты – по-английски». Он со мной согласился.
Конечно, это очень упрощённо. Но по многим параметрам мы к американцам ближе, чем к немцам, например. Разгильдяйство и «понты» (на почве «наша страна, наш народ – самый крутой в мире!») – вот это всё очень близко.
Да, улыбаются они чаще, наш народ выглядит более сдержанным на эмоции. Но вот маленький пример. У меня есть давний клиент, он работает много лет из дома. Несколько раз он упоминал: «Ты знаешь, я очень люблю общаться с выходцами из Восточной Европы. Вы действительно более заботливые, а не на показуху. Когда ты спрашиваешь, как у меня дела и как моё здоровье, – ты действительно заинтересован, а не для вежливости это делаешь». Я это слышал неоднократно от разных людей, потому могу верить.
Сравнивая людей из разных штатов, я бы отметил, что Средний Запад и Юг более «вежливые», чем Новая Англия, Калифорния, Флорида. Как с моей точки зрения, так и по мнению массы других людей, которые живут сейчас в Новой Англии (особенно в Массачусетсе), народ тут очень заносчив и высокомерен. Соседние штаты даже зачастую называют жителей Массачусетса Massholes.
Сколько украинцев живет в Америке в 2023 году?
По последним статистическим данным, в США проживает около 1,1 миллиона человек с украинскими корнями. Только за 2022 год в Соединённые Штаты переехали 85 000 украинцев по программе United For Ukraine для беженцев.
59% из общего числа украинцев США относятся к иммигрантам первого поколения. Дети переселенцев из Украины составляют 21%, а внуки украинских иммигрантов — 29%.
Пик предыдущей иммиграционной волны украинцев в США пришелся на 2000 год. В 2010-х годах в Америку ежегодно переезжало порядка 7-10 тысяч украинских граждан. 2022 год ознаменовался новой волной иммиграции украинцев в США, но они въезжали, в основном, в качестве беженцев. Однако им обеспечили комфортные условия, предоставив право на работу и пособия для малообеспеченных лиц и пенсионеров.
С 2005 года украинцы чаще всего эмигрировали в США по программе воссоединения семьи. Если у иностранца ближайшие родственники (супруги, родители и дети) — американские граждане или лица с видом на жительство, то ему также разрешается переехать в США и получить ВНЖ, предоставляющий право на учёбу и работу. К 2019 году доля иммигрирующих украинцев, имеющих американских родственников, достигла 51%.
Про продукты и лишний вес
Первое время я скучала по нашей еде, американские продукты на вкус совсем другие, какие-то ненастоящие. У нас режешь огурчик — он пахнет, шинкуешь лук — а у тебя слезы от него текут. Конечно, ты можешь купить продукты с пометкой organic, но стоить они будут очень дорого.
На завтрак местные обычно едят яичницу, тосты или сэндвичи. А в течение дня предпочитают питаться в различных заведениях. Здесь это дешево. Тот же самый ужин проще взять на вынос, чем готовить дома самому. Я уже адаптировалась к такому способу питания и практически не готовлю. Даже в аэропортах, где я по роду деятельности часто питаюсь, еда доступная.
То, как американцы выглядят, очень сильно зависит от места, в котором они живут. Например, в Чикаго, в массе своей, вы не найдете толстых людей. Это очень спортивный город. Но если вы поедете в Техас или Луизиану, там абсолютно другая картина: сразу видно, что местные больше любят есть, чем заниматься спортом. Я много путешествую — естественно, такие нюансы сильно бросаются в глаза.
Одной из сложностей в США для меня оказался языковой барьер. У меня вообще с английским дела обстоят сложно. Я борюсь с этим языком на протяжении уже очень многих лет, начиная со средней школы (Анна сейчас закончила 3-й курс в университете — прим. ред.). Это моя какая-то личная война, и большую часть времени этот язык мне не давался.
Поэтому по приезде в США первое время мне приходилось очень долго приспосабливаться к пониманию того, что тебе говорят, и пытаться что-то сказать в ответ. Все-таки тяжело резко перестроиться с одного языка на другой, но в целом ни разу за всё время пребывания здесь у меня не возникло ситуации, когда меня бы не поняли американцы. Со временем становится легче понимать язык. Но есть одна изюминка: американцы довольно быстро говорят, и зачастую мне приходится просить их говорить помедленнее.
«Из-за палящего солнца постоянно сгораю»
Я живу в штате Юта, это запад Соединенных Штатов Америки. Здесь у меня с одной стороны горы и лес, создающие приятную атмосферу, а с другой стороны — соленая пустыня. Рядом «Большое соленое озеро» и за ним пустыня, плавно перетекающая в следующий штат — Невада. Из-за такого перепада климат здесь непредсказуемый: то очень сильно жарко, а я жару не очень хорошо переношу, то может резко похолодать.
Дожди здесь идут постоянно, причем ливнями. На моем пути даже пару раз были песчаные бури: они достаточно неприятные и очень сильные, такие, что машину на дороге заносит. Здесь климат суше и из-за этого мне все-таки немного некомфортно. Еще из-за яркого палящего солнца я постоянно сгораю, иногда до серьезных ожогов. Но, несмотря на эти неудобства, мне здесь нравится.
«Мы почти не брали с собой вещей»
Честно скажу, мы взяли не так много вещей. Только личную технику — ноутбуки, фотоаппараты, вещи детей, одежду — и всей нашей семьей отправились в большое приключение, в нашу новую жизнь.
Конечно, многие подходят к переезду с холодной головой, и это правильно. Они думают, размышляют, что-то узнают, рассматривают разные варианты. Это может быть даже лучше — что-то планировать, искать заранее место работы. Но у нас была другая ситуация, у нас были обстоятельства, из-за которых нам нужно было переехать. Поэтому у нас это произошло чуточку быстрее.
Это получилось, как будто тебя кидают в прорубь, ты оказываешься в ледяной воде и тебе приходится как-то выживать. По факту мы оказались в чужой стране, которая находится на другом конце света. А здесь другие люди, другие привычки, другой подход к работе и, в конце концов, другой язык.
«С тобой никто не будет дружить, как в России»
Америка встретила тепло. Здесь никто не смотрит, на каком языке ты говоришь. Я говорю на русском и даже сейчас не чувствую никакого негатива по отношению к себе. Я разговариваю на нем в метро, на улице. При этом люди улыбаются, здороваются. Что мне нравится в американцах — они очень любезные и приветливые люди, которые максимально стараются не нарушать ваших личных границ. И это это очень заметно, особенно когда приезжаешь из России. В Америке люди всегда улыбаются.
Тебе стараются помочь, если что-то не получается или что-то не понимаешь. Например, я вчера зашла в «Старбакс» и не поняла, что бариста мне предлагает добавить в кофе. И мы стоим с ней, друг другу пытаемся объяснить и смеемся. Она искренне пыталась меня понять. То есть люди доброжелательные.
Но при этом никто с тобой не будет болтать на детской площадке, как в России. Парой слов мамочки могут перекинуться, сказать какой-то комплимент ребенку, но они не спешат идти на близкий контакт, подружиться, записать твой номер. И поэтому здесь не покидает чувство одиночества: вроде бы Америка встретила круто, тепло, но тебе бывает попросту не с кем поговорить по душам. Мы-то в России любим поделиться своими горестями, радостями.
Многие люди, которые живут на Брайтон-Бич, просто не знают английского, потому что они работают с русскими, общаются с русскими, и английский им вообще не нужен. Меня это не устраивает. Я очень хочу выучить английский, у меня сейчас начальный уровень. Супруг знает лучше, он свободней говорит, нежели я. Старший сын тоже хорошо знает язык, может объясниться в школе. В конце концов, он сейчас попал в среду, где все говорят по-английски. Хочешь не хочешь, он все это слышит и понимает. Я могу читать, переводить, но плохо воспринимаю речь носителей на слух. Нужно учить язык. Для этого есть платные курсы, а есть бесплатные — сейчас изучаю этот вопрос.
«Американские мамы не ругают детей»
Пока у меня мало контактов с американцами. Единственное, что я могу сказать, американские мамочки на площадке или в детской комнате очень доброжелательны. Не важно, что ты говоришь на русском, они даже внимания не обращают. Никакого негатива, по крайней мере в Нью-Йорке, потому что здесь страна эмигрантов и люди уже не обращают внимания на это.
Американцы меньше ругают детей. Если у нас взрослые все время говорят ребенку: «Это не делай, то не делай», тут нет таких лекций. Максимум — «будь осторожен». Плюс родители всегда стараются, чтобы их дети хорошо себя вели. Если вы видите толпу бегающих и орущих детей, это не американские дети, это скорее дети из семей из стран СНГ, из России. Когда я ходила в детский центр, мне было стыдно, потому что мои громко кричали. А американские дети очень воспитанные, тихие. Я никогда не видела, чтобы они толкались или дрались. Я говорю про большинство, конечно же, всегда есть исключения. Мамочки тоже всегда следят, чтобы их дети не шумели, чтобы они никого не обидели. Нет никакой напряженности, как, например, у нас в России — лопатку отобрал и мама бежит разбираться.
Папы очень активные. В детском центре был отец с двумя детьми, так он бегал с ними, играл с другими детьми, в том числе и с моими. Российские папы обычно недовольно стоят на площадке и ждут, когда закончатся время прогулки.
Про уровень сервиса написано и показано уже много. Многим знакома фраза «где открывали карту туда и идите». Только в США это устроено даже хуже. Ни одно их банковское приложение даже вполовину не дотягивает до наших. Кто пользовался знает. Сотрудники часто некомпетентные, причем решение проблемы выглядит как дозвон сотрудником на горячую линию своего же банка, ровно как и ты сам можешь сделать. Однажды я пять(!) раз приходил в ВеллсФарго банк чтобы разблокировать новую карту, которая заблокировалась на первой же покупке. Естественно, каждый раз я брал аппойнтмент. За пять визитов они так и не смогли ее разблокировать. Или Сити-банк. Покупал с их карты ноутбук. Потратил ровно день на телефоне, потому что платеж не проходил и никто не понимал почему. Или банк Чейз. Выпустили мне две карты и перепутали их реквизиты. Пришлось ехать в соседний город лично, прямо к главному менеджеру чтобы решить вопрос.
Невозможно никуда попасть без записи. Автомастерская, парикмахерская, банк, больница. Да что угодно. Это в России можно по пути на работу заскочить в сбер и, скажем, заказать карту. Но не тут.
Про здравоохранение вообще писать не хочу. За свои 1000$ в месяц я не могу просто попасть к врачу. Сначала нужно найти клинику которая принимает пациентов, и записаться на прием к терапевту. Это все происходит на вебсайтах, которые работают 50/50. И сто процентов это будет не сегодня и не завтра. Терапевт отправит к требуемому врачу, но там тоже нужно записаться, причем им нельзя позвонить, нужно ждать пока они сами тебе позвонят. Пройти УЗИ в день обращения невозможно. Ну и т.д. Я с теплотой вспоминаю родной провинциальный город в Сибири, где за цену чашки кофе можно в день обращения попасть к узкому специалисту и решить все свои проблемы.
Про зубы и глаза даже писать не буду.
Отношение американцев к России сейчас
Соединенные Штаты традиционно больше заняты своими внутренними проблемами, чем событиями происходящими в другом измерении на другом континенте. В Америке в последние недели топовой новостью, которая переросла в настоящее реалити-шоу, стало судебное разбирательство между голливудскими актерами Эмбер Хёрд и Джонни Деппом. Это многое говорит об отношении американцев к геополитике в целом.
Судя по комментариям наших сограждан, в Штатах они чувствуют себя в безопасности. О массовых преследованиях можно прочитать только в российских СМИ. Конечно, если не считать дискриминацией недавнюю отмену стендап-тура Сабурова.
В начале марта случилось несколько инцидентов, когда русские рестораны или магазины были расписаны антивоенными лозунгами, а сами владельцы получали угрозы, но в дальнейшем ситуация выровнялась. Все-таки дискриминация в США наказуема и люди в целом там более терпимы, так как страна всегда была открыта для эмигрантов.
Также в Америке не так много украинских беженцев как, в той же Европе, поэтому конфликты между представителями двух славянских народов на территории США минимальны.
Еда в Америке стоит несколько дороже. В таблице представлена стоимость продуктов в рублях:
США |
Россия |
|
Хлеб |
108 |
47 |
Яйца |
102 |
50 |
Молоко |
68 |
45 |
Сыр твердый |
130 |
300 |
Картофель |
55 |
30 |
Макароны | 60 |
40 |
Рацион американца отличается особой калорийностью и состоит в основном из сэндвичей, тостов, блинов, спагетти, салатов, мяса, бекона, наггетсов и бургеров. Американцы привыкли перекусывать на ходу и чаще неправильной пищей. Они трепетно относятся к деньгам, поэтому стараются готовить дома, а не заказывать еду. В целях экономии часто варят макаронные изделия.
Пока те, кто еще не был в США, верят в рассказы о культуре отмены, жители США на своем опыте испытали, что нет никакой дискриминации. Никто не отменял оперу «Евгений Онегин» в Сан-Франциско. Никто не отказал россиянам в работе просто потому, что они выходцы из России. Никто не выставил счет за услуги больше, чем обычно. Российская культура в сознании американцев стала чем-то обособленным и не связанным с российской политикой.
Вместе с тем, жизнь каждого жителя разделилась на «до» и «после». Несмотря на поддержку со стороны американских властей и общества в целом, россиянам в США приходится сталкиваться с рядом трудностей, которых могло бы не быть.